Divadlo Loutek Ostrava

09.09.201008.30BROUČCI

Repertoár

MALOVANÉ NA SKLE

Muzikálová balada o Jánošíkovi a zbojnících, o lásce, přátelství a svobodě

PAINTED ON GLASS

 

 

Autoři / Athors

Kateřina Gärtnerová
Ernest Bryll

 

Přebásnil / Poeticized
Jarek Nohavica


Jazyková spolupráce na překladu /
Language cooperation on the translation

Renata Putzlacher-Buchtová


Režie / Direction
Marián Pecko j. h. / as a guest


Scéna / Stage design

Jaroslav Valek j. h. / as a guest


Loutky a kostýmy / Puppets and costumes
Eva Farkašová j. h. / as a guest

 

 

Hudební aranžmá a nastudování /
Music and musical arrangement

Vlastimil Ondruška j. h. / as a guest


Choreografie / Choreography
Jaroslav Moravčík j. h. / as a guest

 

Dramaturgie / Dramaturgy

Hermína Motýlová

 

Hrají / Cast

Edita Bandyová, Božena Homolková, Vladimíra Krakovková, Lenka Sedláčková, Jana Zajacová nebo Daniela Kupčíková j. h., Lukáš Červenka, Nikos Engonidis, Ivan Feller, Martin Legerski, Richard Liberda, Ivo Marták, Zdeněk Pavlíček, Ale Petrič, Tomáš Rossi, Karel Růžička, Miroslav Kudela j. h., Jana Ondrušková j. h., Tereza Starostková j. h., Filip Staněk j. h.

 

 

 

Proslavený polský muzikál Malované na skle je múzickou baladou i zbojnickou komedií o Jánošíkovi, zbojnících, o lásce, svobodě i přátelství, ale i o andělovi a ďáblovi v lidských srdcích. Slavná zpěvohra polského básníka Ernesta Brylla s působivou hudbou polské skladatelky Kateřiny Gärtnerové se úspěšně hraje od své varšavské premiéry v roce 1970 na mnoha polských, českých i evropských scénách.

Naši inscenaci nastudoval slovenský host, režisér Marián Pecko, který si zvolil básnivý překlad Jarka Nohavici z roku 2000. Překlad stvořený ze slov, která zpívají drsně i vábivě, vtipně i s nostalgií.

Ostravský kritik Ladislav Vrchovský o našem představení mimo jiné napsal: „Rozhodnout se pro uvedení tohoto muzikálu znamená mít v souboru dostatek komplexně vybavených herců, kteří jsou zároveň hudebníky, tanečníky, zpěváky. Ostravští loutkáři potvrdili, že si něco takového mohou dovolit. Ve strhujícím režijním zpracování je první polovina představení doslova smršť živé hudby ve výborném provedení, zpěvu plného výrazu a tance odvedeného s maximálním nasazením, a to vše s překvapujícím umem. A druhá půle zase přináší patřičnou a vrchovatou míru myšlenek."

Legendární příběh zbojníka Janíka, ve kterého překladatel Jarek Nohavica proměnil postavu Jánošíka a jehož cesta životem vede zemí moravskou a slezskou, zbojničí na naší scéně poprvé v historii ostravského divadelnictví.

 

      Inscenace se představila na polském mezinárodním festivalu „Spotkanie“ v Toruni v říjnu 2008.

 

 

Představení trvá 100 minut.

Pro diváky od 12 let

 

Foto Werner Ullmann

 

 

Kliknutím zvětšíte obrázek

Kliknutím zvětšíte obrázek

Kliknutím zvětšíte obrázek

Kliknutím zvětšíte obrázek

Kliknutím zvětšíte obrázek

 

 

Tématické zařazení:

 » O divadle  » Repertoár  

 

Ostrava 2015